日语中的条件与假设:「と・ば・なら・たら」(四) 木灵的炼金工作室

这个是今年日语二外课程的学习报告

助动词「なら」

「なら」来源于古典日语的判断助动词「なり」的未然形,在现代日语中作假定形使用,表示对判断的假定。


古典日语助动词「なり」

基本型未然形连用形终止形连体形已然形命令形
なりならなりなるなれなれなれ


现代日语助动词「なり」

基本型未然形连用形终止形连体形假定形命令形
だろ(無し)なら(無し)

接续方式同判断助动词だ。接续动词和形容词时可以使用形式名词「の」,也可以省略。
本质上表示对于判断的假定。   

  1. 接在名词之后用来提示话题。 用于回答对方提出的话题。

    • そのことなら、もう知っています。(要是说那件事,我已经知道了。)
    • 寿司なら、あの店が安くて美味しいです。(要是说寿司,那家店又便宜又好吃。)

    表示话题的限定。

    • 北京の代表的な食べ物なら、北京ダックです。(如果说北京代表性的食物的话,我觉得是北京烤鸭。)
    • うどんなら、讃岐うどんを第一に推す。(如果说乌冬的话,我最推荐赞岐的乌冬。)

    表示与既有事实相反的假定。

    • 私なら、そんなバカな真似はしない。(我的话不会模仿那种笨蛋的。)
    • 僕が鳥なら、飛んで帰るよ。(我要是鸟的话就飞回去。)

    把前项的话题当为确定事实。

    • 私だけなら行きません。(我一个人的话就不去了。)
    • カムパネルラさんと一緒なら心配はないから。(和康贝瑞拉一起的话就不担心了。)
    • 大学生なら、このぐらいのことは分かっているはずです。(大学生的话,这种程度的东西肯定明白吧。)
  2. 接在用言或者句子之后:
    基于一个假定或推定状态,陈述说话人的意见。

    • 神さまが本当にいるならば、それでもなにを願えば良いのか、私は自分でも分からないのだった。(如果神明真的存在的话,那么我自己也不知道要许下什么心愿好。)
    • 寒いなら、窓を閉めてください。(冷的话,请把窗户关上吧。)
    • ですからもしもこの天の川がほんたうに川だと考えるなら、その一つ一つの小さな星はみんなその川のそこの砂や砂利の粒にもあたるわけです。(因此,如果把这天上的河真的当成是一条河,那么一颗一颗的小星星都相当于河中的沙砾。)
    • ご飯を食べないのなら、もう寝なさい。(你不吃饭的话就睡吧。)
    • 国へ帰るなら、早めに航空券の手配をしてください。(要回国的话,请早一点买飞机票吧。)
    • 時の流れに生まれたものなら、一人残らず幸せになれるはず。(如果真的生在时代的长河中,所有的人都可以把幸福握在手中。)

    可以与形式名词「もの」连用表达“难以实现的期待”。是「ものです」的假定。

    • こんなに寝ていて勤まるものなら猫にでも出来ぬ事はないと。(如果真的这么躺着就能工作的话,猫也没有做不到的事了。)

    如果「もの」之前连接动词的未然形+推量助动词よう(う),则表示“如果做了…就会发生严重的后果”。

    • そんなことをしようものならお前が死んでしまう。(你要是敢做这样的事,你就会死。)

    这个用法一般用来描述自己的主观意见和判断,一般不用来描述客观现象。

    • もうすぐ電車が来るなら、警報器が鳴り出すはずだ。
    • もうすぐ電車が来るなら、警報器が鳴り出す。(X)

    而且「なら」前的小句一般不可以是必然发生的动作或现象。

    • 春が来るなら、花が咲くはずだ。(X)


Copyright AmachiInori 2017-2021. All Right Reserved.
Powered By Jekyll.
amachi.com.cn